Murmillo-Archiv

Donnerstag, 20. September 2018

AUS DEM SCHATZE DES ALTERTUMS:

LATEINISCHE SCHRIFTSTELLER B. 13
VERGIL-AUSWAHL AUS DEM GESAMTWERK, Vorbereitungsheft, C. C. Buchners Verlag, Bamberg, ausgewählte lat. u. griech. Texte, hrsg. v. M. Leitschuh und Dr. K. Rupprecht; B. Lat. Schriftsteller, o. J.
---
darin enthalten: Kommentar zur Vergilvita des Grammatikers AELIUS DONATUS (4. Jh.), Catalepton, Bucolica, Georgica, Aeneis;
über die Turnusrede heißt es da:
"Turnus ist kein großer Redner, er hält nicht viel von parlamentarischen Debatten. In seiner Erregung ist er zu nichts fähig als zum Zerpflücken der Rede des Drances." (S. 154)
---
talibus dictis: abl. causae
gemitus dare=aufstöhnen
voce rumpere=Worte hervorstoßen
sed=quidem
v. 380 u. 399: Allitteration!
proinde: hier: zweisilbig lesen!
ne cessa: dichterischer Prohibitiv anstelle des Konj. Perf.
bis: die erste Niederlage hatten sie durch Herakles erlitten
contra=hingegen (adv.)
premere: Gegensatz zu extollere
---
Vers 403-433:
Als nächstes spricht Turnus von Latinus; heroisch unterzugehen sei besser als zu kapitulieren; auch die Trojaner haben Verluste; die Zeit hat schon vieles zu Besseren gewendet; daher soll man auf sie vertrauen.
---

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen