Murmillo-Archiv

Sonntag, 3. März 2013

STRENGE LECTIO (2): DATIV DES ZWECKS

"Der DATIV DES ZWECKS (DATIVUS FINALIS) bezeichnet den Zweck oder die Wirkung eines Vorgangs auf die Frage: wozu?
Er steht meist in Verbindung mit einem weiteren Dativ der Person..."
(BAYER-LINDAUER: LAT. GRAMMATIK)
1.) bei ESSE:
honori esse=zur Ehre gereichen (Ehre bringen)
detrimento esse=zum Schaden gereichen
(BAYER-LINDAUER)
exemplo esse=zur Lehre dienen, jemandem eine Lehre sein
laudi esse=zum Lob gereichen, eine Anerkennung bedeuten
usui esse=zum Nutzen sein; nützlich, förderlich sein
commodo esse=Vorteil bringen
gaudio esse=Freude machen
odio esse=zum Haß gereichen, gehaßt werden
curae esse=am Herzen liegen
(STEHLE)
"Oft steht bei einem Dativ des Interesses oder der inneren Anteilnahme ein zweiter auf die Frage: wozu? zur Angabe des ZWECKS bei Verben wie 'venire, deligere, mittere, relinquere..."
(STEHLE)
auxilio arcessere=zu Hilfe rufen
auxilio venire=zu Hilfe kommen
auxilio mittere=zu Hlfe schicken
(STEHLE)
praesidio relinquere (castris)=zum Schutze (des Lagers, für das Lager) zurücklassen
(bei einigen Ausdrücken des militärischen Bereichs, s. BAYER-LINDAUER)
"Ein prädikativer Dativ steht auch bei 'dare, tribuere' anrechnen zu..."
aliquid laudi dare (tribuere, vertere) alicui=einem etw. zum Lobe (Ruhme) anrechnen
(STEHLE)
alicui aliquid vitio dare=einem etwas als Fehler anrechnen
alicui aliquid crimini dare=einem etwas zum Vorwurf machen
(BAYER-LINDAUER)
So weit, so gut. Doch was sagt MENGE? MENGE ist das Evangelium unter den Grammatiken. Wenn MENGE sagt, die Welt ist eine Scheibe, dann ist das so!
"Der Dativ abstrakter Substantive steht zur Bezeichnung des ZWECKS oder der WIRKUNG auf die Frage wozu? (meist zusammen mit einem Dativ der Person, also doppelter Dativ) bei den Verben:
a) esse (nicht fieri) "gereichen, dienen zu etwas" (z.B. Est mihi aliquid laudi, honori, decori, dedecori, probro, infamiae, saluti, emolumento, detrimento, calamitati, impedimento, testimonio etc.
b) dare, ducere, tribuere, (vertere, habere) "anrechnen, auslegen als oder zu etwas"
(z.B. laudi, vitio, crimini, ignaviae etc.)
c) habere "haben zu" (z.B. quaestui praedaeque); dare "geben zu" (z.B. muneri, dono); accipere "bekommen zu" (z.B. praemio); arcessere "herbeirufen zu" (z.B. auxilio); venire, mittere, relinquere "kommen, schicken, zurücklassen zu" (z.B. axilio, praesidio); receptui canere "zum Rückzuge blasen" u.a. (cf. 67, 6-13).
Über diesen Dativ ist zu merken
1.) daß er nie im Plural steht, also nie 'donis dare';
(Da könnt ihr mal euren teacher auf die Probe stellen und fragen, ob das geht.)
2.) daß er keinen Genitiv bei sich hat...
3.) daß er kein Adjektiv bei sich haben darf mit Ausnahme eines quantitativen, d.h. eines solchen, welches einen Grad bezeichnet, z.B. Haec res mihi magnae (maiori, maximae, minori, minimae u.ä.) curae est. Falsch wäre also 'haec res tuo honori est' "diese Sache dient zu deiner Ehre" für 'haec res tibi honori est.'"
(Lehrer prüfen!)
(MENGE, Kap. 66, 2. Hälfte)
---
decus, oris n.=Zierde, Schmuck, Ehre, Würde; Heldentat
dedecus=Schande, Schmach, Schandtat
probrum=Beschimpfung, Vorwurf, Schimpf, Schande, Schandtat, Unzucht!
infamia=schlechter Ruf, Schande
emolumentum=Vorteil, Nutzen
calamitas=Schaden, Unglück, Niederlage
impedimentum=Hindernis, pl. Gepäck, Troß
testimonium=Zeugenaussage, Beweis
---
ignavia=Faulheit, Trägheit, Feigheit
---
Eigener Satz: Discipuli mali ignavique parentibus semper dedecori, probro, infamiae sunt et erunt. Ergo: "Discite Donatum, pueri..."(s. letzter post). Oder ihr werdet es bereuen, denn der Tag wird kommen...
---
The SIR


Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen