Ecce spectaculum dignum (Das ist ein würdiges Schauspiel), ad quod (zu welchem) respiciat ("zurückblickt"; welches beachtet) intentus operi suo (voller Eifer für sein Werk; bedacht für/ auf sein Werk) deus (der Gott), ecce par deo dignum (es ist gleich würdig eines Gottes/ einem Gott; dignus+abl.), vir fortis (der rechtschaffene Mann) cum fortuna mala compositus ("mit" schlechtem Schicksal; unter schlechten Geschick (Umständen) ruhig/ gelassen), utique (jedenfalls; auf jeden Fall; besonders) si et provocavit (auch wenn er es; sogar wenn er es herausgefordert hat; oder: sogar wenn es ihn herausgefordet hat). Non video, inquam (Ich sehe nicht, sage ich), quid habeat in terris Iuppiter pulchrius (was Jupiter auf Erden Schöneres hat; besitzt), si eo (wenn er dorthin) convertere animum velit (den Geist wenden will), quam (hier kann ich meine eigene Schrift nicht lesen; ich glaube, es muß "quam" heißen) ut (als daß er) spectet Catonem (den Cato betrachtet) iam partibus non semel fractis (nachdem die Teile (der "res publica") nicht einmal schon (nicht nur einmal) zerbrochen worden waren (frangere= auch: schwächen; zerschmettern; pars=auch: Partei; die Teile des Staates??) stantem (stehend; bezogen auf "Cato); wie er fest dasteht; wie er unerschütterlich dasteht; den unerschütterlich im Zusammenbruch des Staates dastehenden Cato), nihilo minus (und den um nichts weniger; nichtsdestoweniger) inter ruinas publicas (den unter den "öffentlichen Zusammenbrüchen (Untergang, Ruin, Einsturz u. dergl., von "ruere"=stürzen) rectum (aufrechten; bezogenauf "Catonem").
---
tutto chiaro?
---
by decurio
---
Again lotta thanx for "sweets" and Clausthaler-Bier (werde mich hemmungslos vollaufen lassen!). Beerdrinkers, hellraisers!
---
Werde des weiteren für Schülerin L. beim Procurator von Trier (mein collega) den Titel einer "Latinissima" bzw. "studiosissima" beantragen; muß nur noch genehmigt werden, ist aber bei kleinem Bakschisch no problem. Erwarte Anruf.
---
Der Pate
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen