Murmillo-Archiv

Donnerstag, 13. September 2018

CARI CANDIDATAE CANDITIQUE, LIEBE ABITURIENTEN,

ihr seid mir nun bis dahin gefolgt und habt fünf Texte glorios absolviert-gratulor maxime! 100 Punkte-Geld gibt's keins!
Um das Minum (20) zu erreichen fehlen noch 15. Ich werde diese nach und nach posten (si fata sinunt).
Wenn ihr ca. 20 Texte in der Schule "macht", dann sind das 40, was ordentlich ist.
Wie ihr wißt, haben wir in der klassischen Philologie das Problem der sog. kleinen "Textkorpora", was heißen soll: man kommt nicht vom Fleck und sieht kein Land! Wer möchte, kann dies heroisch nehmen.
Ad librum octavum:
In meinem Vergil-Sampler, Westermann-Texte etc. s.u. findet sich als Vorbereitung für das 8. Buch genau die von mir in grausamem Deutsch übersetzte Stelle (Verse 608-731; 731 minus 608-wo ist mein Taschenrechner?-macht nach Adam Riese und Eva Zwerg 123 oder so).
Dies sei nun auch die Vorbereitung für das Übersetzen des 8. Buches. Die haben sich bei dem Sampler ja was gedacht (hoffentlich). Den Rest des 8. Buches würde ich germanice durchgehen. Es schadet nicht, sich die wichtigsten mythologischen Figuren herauszuschreiben und eine Kurzgliederung des 8. Buches zu machen. Auch das ein oder andere Zitat würde ich mir merken.
Die Wahrscheinlichkeit, daß in der Klausur eine Zentralstelle drankommt, ist m.E. ungleich höher, als daß ein entlegener Text genommen wird, es sei denn der Schulmeister steht auf entlegene Stellen.
Sei dem, wie dem wolle: man braucht auch etwas "fortune". Und wer vorher rechnet, muß zweimal rechnen.
---
So far, so bad.

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen