Murmillo-Archiv

Dienstag, 25. Juni 2013

OVID: TRISTIEN IV, 10, 19-26: JUNGE, LERN WAS ANSTÄNDIGES!

(geschrieben: 11 n. Chr., Tomis (am Schwarzen Meer in der Verbannung)

At mihi (Doch mir) iam puero (schon als Jungen) caelestia sacra (die heiligen, himmlischen Dinge=der Musendienst) placebant (gefielen),
Inque suum (und zu ihrem) furtim (heimlich) Musa trahebat (die Muse zog; erg: mich) opus (Werk; Dienst).
Saepe (Oft) pater dixit (sagte der Vater) 'studium quid inutile (welches unnütze Studium) temptas (versuchst du; ergreifst du; betreibst du)?
Maeonides (Der Maeonide=Homer) nullas (keinen) ipse (selbst; selbst Homer) reliquit (hat überlassen) opes (Reichtum).'
Motus erat dictis (Bewegt war ich von den Worten), totoque Helicone relicto (und nachdem ich den ganzen Helikon=Musenberg hinter mir gelassen hatte)
Scribere temptabam (versuchte ich zu schreiben; niederzuschreiben) verba (die Worte) soluta modis ("gelöst von den Versmaßen"; frei von Versmaß; also in Prosa).
Sponte sua (Aus eigenem Antrieb; wie von selbst) carmen (das Gedicht) numeros veniebat ad aptos (gelangte in die geeigneten Verse; Takte; Rhythmen).
Et (Und), quod temptabam dicere (was ich versuchte zu sagen), versus erat (war (sogleich) ein Vers)...
---
trahebat: erg. me
opus: hier: Wirkungskreis
studium inutile=brotlose Kunst
Helicon: steht für die Dichtkunst
verba soluta modis: "(modus Versmaß) 'Prosa'. Gemeint ist nicht die Kunstprosa, sondern schriftliche Übungen für die Praxis als Beamter."
sponte sua=ohne daß ich es wollte
veniebat=kam heraus
ad=gemäß, in
numerus=Rhythmus
---
OVIDIUS: ERLÄUTERUNGEN; AUSWAHL AUS DEN METAMORPHOSEN, FASTEN UND TRISTIEN-MIT EINEM ANHANG: FABELN DES PHÄDRUS, DR. ERNST BERNERT, SCHÖNINGH, PADERBORN, 1970, S. 71.
---
SCRIPTORES LATINI: OVID: METAMORPHOSEN UND ELEGIEN, HG: DR. W. ERNST, DR. R. KNOKE KOMMENTAR VON DR. J. BORGMANN, QUELLE & MEYER, HEIDELBERG O. J., S. 50 F.
---
OVID hörte nicht auf seinen Vater, wurde Dichter und landete am Schwarzen Meer. So kann's gehen.
Doch besser am Schwarzen Meer "Urlaub" machen, als den Lebensentwurf vom Alten zu erfüllen. Es lebe die innere Freiheit!
---
R.

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen